
五月的玫瑰:貝列西詩歌朗誦.舞蹈之夜
“La rosa de mayo: Bellessi Poetry Reading – Dance Evening”
時間:2023年10月21日(週六)19:30|地點:阿那亞孤獨圖書館|語言:中西雙語
詩人:迪亞娜.貝列西|特別嘉賓:北島|主持人/譯者:鄭楠|編舞:李超
舞蹈表演:田凱、陳佳欣、郭佔朝、王旋|音樂(大提琴):宋昭 AIYS
朗誦嘉賓:鄭楠、周瓚、Benny Lim、張逸旻、魏冰心
Time: October 21 (Saturday) 19:30 |Location: Araya Lonely Library |Language: Chinese and Spanish
Poet: Diana Bellessi (Argentina) |Special Guest: Bei Dao |Host and translator: Zheng Nan |Choreographer: Li Chao
Dance performance: Tian Kai, Chen Jiaxin, Guo Zhanchao, Wang Xuan |Music (cello): Song Zhao AIYS
Guests: Zheng Nan, Zhou Zan, Benny Lim (Singapore), Zhang Yimin, Wei Bingxin
Speakers / Artists
Diana Bellessi | 迪亞娜.貝列西
阿根廷當代著名詩人
Bei Dao | 北島
詩人,2009年創辦亞洲最具影響力的國際詩歌活動——香港國際詩歌之夜,2018年創辦香港詩歌節基金會
Zheng Nan | 鄭楠
青年評論家,譯者,北京大學外國語學院西葡意語系西班牙語專業助理教授
Li Chao | 李超
舞者,不再兒戲(nomoreplay)創始人
Tian Kai | 田凱
自由舞者,編舞
Chen Jiaxin | 陳佳欣
自由舞者,編舞
Guo Zhanchao | 郭佔朝
北京舞蹈學院創意學院研究生
Wang Xuan | 王旋
清華大學校友舞蹈隊現代舞基訓教師
Aiys Song | 宋昭 AIYS
中國先鋒大提琴藝術家
Zhou Zan | 周瓚
詩人、譯者、戲劇工作者、學者
Zhang Yimin | 張逸旻
青年評論家,譯者,詩人
Wei Bingxin | 魏冰心
青年評論家,譯者,詩人
Benny Lim | 林國偉
香港中文大學文化管理專業應用副教授及文化管理碩士課程主任

創始人
策展人
Bei Dao | 北島
詩人,2009年創辦亞洲最具影響力的國際詩歌活動——香港國際詩歌之夜,2018年創辦香港詩歌節基金會
Max Xiaobing Tang | 唐小兵
香港中文大學文學院院長,冼為堅中國人文學教授

主辦:香港詩歌節基金會

協辦:阿那亞國際文化發展有限公司 aranya、香港中文大學文學院、鳳凰網文化
場地資助:大館「回享計劃」

香港藝術發展局全力支持藝術表達自由,本計劃內容並不反映本局意見。
合作單位(排名不分先後)
香港《聲韻詩刊》、香港中文大學文化管理MA項目、北京詩歌島、naive理想國書店、上海文藝出版社、上海塞萬提斯學院、浙江大學文學院、
杭州草葉集文化空間、南京先鋒書店、浙江臨海再望書店、深圳飛地書局、廈門紙的時代書店、香港中文大學 (深圳) 大學藝術中心
香港詩歌節基金會團隊
創始人:北島|策展人:唐小兵|執行總監:何依亭|項目主任:李毅翔|協調主任:謝文琴|物料設計:CS
工作人員:趙禕麟、馮欣寧、汪葛淳、黃子迅、陳貝妍、王藝源、王琳迪、竇淇兒、吳佳睿、蔣雨露、白羽舒婷、鄭疏影、楊敏聰、林江珊、劉梓銥