
Cai Yayi | 蔡雅藝
Cai Yayi, who was born in Quanzhou, comes from an old and well-known family of Nanyin musicians existed by generations. The acclaimed Nanyin musician had performed around the world and recently came in the first place in the Folk Solo Category of 2010’s Llangollen International Eisteddfod. With her four solo albums, Yayi continues to bring Nanyin around Southeast Asia, Europe, the United States and other regions. Compared with the traditional Nanyin performance form in which the artists focus more on their own inner space, Yayi pays more attention to creating the atmosphere, the clothes of the performers, as well as the eye contact and the spiritual communication with the audience. It is important to create a performing scene of classic beauty according to the lyrics, where the audience would be in ecstasies over the Nanyin art, in which way they can reach a peaceful state with the balance of music, joy and consciousness. In order to introduce Nanyin in a more modern and acceptable way to the younger audience, Yayi formed the Nanyin Yayi Musical Association with some friends of similar purposes and interests since 2013.
蔡雅藝,非物質文化遺產南音代表性傳承人,華僑大學中華文化講堂特邀主講嘉賓,上海音樂學院非遺傳承中心特聘教授,日本長崎大學多文化社會學博士在讀。曾任新加坡湘靈音樂社音樂總監,新加坡城隍藝術學院藝術總監,廈門大學藝術研究所南音研究中心主任等。2010年“英國北威爾士蘭格冷國際音樂比賽”獨唱獨奏組冠軍。2013年發起“南音雅藝”小眾南音推廣平台,開班授課。2017年,作為首位受邀進入奧地利維也納金色大廳的南音藝術家,與維也納大學愛 樂樂團、中國國家交響樂團合唱團共同演出大型交響曲《長安門》,並擔任第三樂章《出漢關》(南音)的獨唱。從事南音傳承二十多年,出版《梅花操》《清涼歌集》等多張專輯; 參與多個國家級、省級南音製作項目,包括《指譜全集》《南音錦曲》《世界「非遺」南音曲庫》《世界非遺南音百課》等。著作包括《南音雅藝三十三堂課》(2022)《南音雅藝破圈之路》(2024)。
