MAOZI (PRC) – IPNHK 10th Anniversary Celebration

MAOZI

MAOZI (PRC), the pen name of the poet Yu Qing, was born in the city of Yidu in Hubei Province in the 1960s. He currently resides in Yichang. He used to be a worker, a salesman, a freelancer and an editor. His numerous accolades include Yangtze River Artist of the Year, Wen Yiduo Poetry Prize and Li Du Poetry Awards. His published poetry collections include The Difficulties of Time and My Homesickness Is Different from Yours.

Chance

Three hundred endangered species go extinct every year
Hundreds of stars burn out every day
Every minute, people die unnatural deaths…

In every year, every day, every second
A mouse is still in the gutter, gorging, some old ladies
Are still dancing in the square, a satellite still
Arriving at the designated location

Lying in her bed, I’m anxious
for not counting myself in
We’re close, like as if for survival
Having sex like dividing up loot

(Translated by Matt Turner & Haiying Weng)


毛子(中國),本名余慶,湖北宜都人,現居宜昌。出生於六十年代,當過工人、推銷員、個體戶、編輯。曾獲得揚子江詩刊年度詩人獎、聞一多詩歌獎、李杜詩歌獎等獎項。出版詩集《時間的難處》及《我的鄉愁和你們不同》。

偶然性

每年有三百種瀕危的物種滅絕
每天有數百顆恆星在衰亡
每分鐘都有人死於非命……

卡在這每年、每天、每秒裏
一隻老鼠依然順著下水管覓食,一群大媽
依然在跳廣場舞,一顆人造衛星
也抵達預定的位置

躺在她的床上,我為沒有
把自己統計進去,而感不安
我們靠攏,像求生
做愛,像分贓