石江山 (Jonathan Stalling) -「西西.春望」嘉賓


Jonathan Stalling is the Harold J. & Ruth Newman Chair of US-China Issues and Professor of International and Area Studies as well as Co-Director of the Institute for US-China Issues, where he directs The Newman Prize for Chinese Literature, The Newman Prize for English Jueju, Chinese Literature Today, and the CLT book series (University of Oklahoma Press). He is also the founder and Curator of the Chinese Literature Translation Archive and an Affiliate Professor of English. Dr. Stalling specializes in Comparative US-China Culture, Literature, and Poetics as well as Chinese-English translation and interlanguage studies (and pedagogies). He teaches courses on various aspects of US-China cultural, literary, and linguistic studies. He is the translator of Winter Sun: Poety of Shi Zhi (1966-2005), which was a finalist for the National Translation Award. His opera Yingelishi (吟歌丽诗) was performed at Yunnan University in 2010, and a portion of a newly scored version was staged by Opera 180 in Kansas City in 2018. Stalling was the first non-Chinese Poet in Residence of Beijing University, and was also Poet in Residence of Hongcun (Huangshan, Anhui, China) in 2015 and of Lingshui Tan in 2019. Stalling’s interlanguage work was the subject of two TEDx Talks (TEDx Talk #1 and TEDx Talk #2), and exhibitions of his work can be found at http://www.poeticsofinvention.ou.edu. This work is the subject of a new book forthcoming from Hong Kong University Art Museum Press, entitled “Inter-Resonance: Chinese-English Art, Poetics, Linguistics.”


石江山 (Jonathan Stalling),美國俄克拉荷馬大學紐曼中美關係研究所所長, 國際與區域研究教授,中美事務研究所主任,主理紐曼中國文學獎、紐曼英語絕句獎、《今日中國文學》期刊和今日中國文學(CLT)叢書(俄克拉荷馬大學出版社)。他是中國文學翻譯檔案館館長兼創始人,英語學系客座教授,專攻中美比較文化、文學和詩學,以及漢英翻譯和跨語言研究(和教育學)。他教授中美文化、文學和語言研究各個方面的課程。他翻譯作品《冬陽:詩志的詩意》(1966-2005),曾入圍全國翻譯獎。他的歌劇《吟歌麗詩》於2010年在雲南大學演出,部分新改編的版本於2018年在堪薩斯城的歌劇院180(Opera 180)上演。斯塔林是北京大學首位非華裔駐校詩人, 分別於2015年在宏村(中國安徽省黃山市)和2019年在靈水村擔任駐村詩人。斯塔林的中介語言是兩次TEDx演講的主題(TEDx演講#1和TEDx演講#2),他的作品展覽可以在www.poeticsofinvention.ou.edu上找到,這也是香港大學美術博物館出版社即將出版的新書《相互共鳴:中英藝術、詩學、語言學》的主題。